Primera mujer afro americana termina la traducción del Nuevo Testamento

Publicado: 30 January, 2008

JACQUELINE.jpg

Jacqueline Huggins se sumó a la traducción del Nuevo Testamento en idioma kagayanen en 1986.

Filipinas (MNN) ― Jacqueline Huggins es la primera mujer afro americana en la historia en completar la traducción de un Nuevo Testamento. A través del trabajo con Traductores Bíblicos Wycliffe, la traducción kagayanen tomó más de 20 años. Requiere un arduo trabajo y adaptación, dice Huggins. "En épocas pasadas no había electricidad en la isla en la que yo vivía, así que uno desea usar toda la luz del sol en lo posible, entonces uno se levanta muy temprano para hacer su devocional, tomar una ducha y comer. Todo está a oscuras, de manera que cuando el sol sale, uno está listo para ponerse a trabajar". 40 mil personas hablan el idioma kagayanen. Una película recientemente doblada sobre el libro de Lucas será usada en conjunción con estudios bíblicos. "Eso ayudará a la gente a adentrarse aun más en la Biblia cuando ven las historias con las que están familiarizados o de las que no conocían mucho, y ahora ellos captarán la historia entera y dirán: Esto se puede encontrar en el Nuevo Testamento kagayanen que ahora tenemos". Para información sobre la dedicación, visite nuestra página web (en inglés).

Acerca de Esta Organización


Wycliffe USA

Teléfono: (800) 992-5433
Teléfono Alternativo: (407) 852-3600
Fax: (407) 852-3601
Web site
P.O. Box 628200 Orlando, FL
32862-8200

Esta noticia en Audio

1 min 2 min 4.5 min