
La traducción bíblica se realiza en grupos alrededor del mundo para llevar la Palabra escrita de Dios a las naciones (fotografía de Wycliffe).
Internacional (MNN) ― De 6,900 idiomas, todavía existen 2,200 sin traducciones de la Biblia. A pesar de que estos números podrían parecer elevados, la traducción bíblica en realidad avanza más rápido que nunca antes. Bob Creson de los Traductores Bíblicos Wycliffe señala: "Estamos involucrados en la mayor aceleración en el avance de la traducción bíblica que la Iglesia haya testificado". Parte de esta aceleración proviene del compromiso de Wycliffe a la Campaña de los Últimos Idiomas, un intento de tener traducciones bíblicas en marcha de cada idioma para 2025. La campaña ha tenido un gran progreso, pero todavía se necesita oración y personal para alcanzar la meta a tiempo. Creson explica: "Todavía necesitamos traductores; todavía necesitamos especialistas en alfabetización. Necesitamos personas que puedan involucrarse en la administración. Necesitamos maestros. Todavía necesitamos unos cuantos pilotos cada año. Necesitamos especialistas en tecnología". Visite el sitio Web de este ministerio si le gustaría analizar una sociedad de corto o largo plazo con Wycliffe, para llevar la Palabra de Dios a las naciones, o para inscribirse para orar por un proyecto de traducción a otro idioma.