SUA (MNN) ― Este vremea aniversarii pentru Organizatia 'Wycliffe Bible Translators'. Reprezentanta organizatiei, Ruth Hubbard, afirma, "Am sarbatorit 14 lucrari diferite de traducere a Scripturii, multe dintre ele fiind traduse in intregime, dar si cateva mini-Biblii, care contin Noul Testament in intregime si cateva parti din Vechiul Testament", a explicat Hubbard. Traducerile se adreseaza unui numar de 3,5 milioane de oameni. Cu toate ca aceasta sarbatoare este una importanta, Hubbard spune ca lucrarea lor nu este inca finalizata. "In prezent, avem in desfasurare proiecte pentru 1500 de limbi si un program pentru alte 2500 de limbi, care inca nu a fost inceput", a declarat Hubbard. Din nefericire, pensionarile afecteaza lucrarile de traducere. "Pe masura ce acest grup mare de lucratori se pensioneaza, incercam sa gasim inlocuitori si vom avea nevoie de mii de oameni in urmatorii 10-15 ani", a precizat reprezentanta 'Wycliffe Bible Translators'. Este mare nevoie de oameni care sa se roage pentru proiectele de traducere a Scripturii.