Wycliffe USA

Wycliffe's passion for the Glory of God through the translation of His
Word for all peoples of the world in the language they understand best
drives our mission: To see a Bible translation program in progress in
every language still needing one by 2025. There are more than 6,900
language groups in the world today. Of these, over 2,200 languages are
still without a Bible translation program started. Wycliffe USA is one of
over 70 affiliated Wycliffe organizations around the world that are
assisting the Church in making disciples of all nations through Bible
translation.  Access to God?s Word is essential to the fulfillment of the
Great Commission, serving as a foundation for evangelism, discipleship,
and church planting.

Wycliffe USA
P.O. Box 628200
Orlando FL
32862-8200
Phone: (800) 992-5433
Alt. Phone: (407) 852-3600
Fax: (407) 852-3601
URL: http://www.wycliffe.org

Read news about Wycliffe USA

News for This Organization:

Published on 26 mai, 2008

Sudan (MNN) ― Grupul etnic Dinka Rek poate citi acum Cuvantul lui Dumnezeu in propria lor limba

Published on 9 aprilie, 2008

International (MNN) ― Wycliffe Bible Translators ajuta la lucrarea globala de misiune prin crearea unui website

Published on 30 ianuarie, 2008

Filippines (MNN) ― Dupa o munca de 20 de ani o femeie de culoare a reusit traducerea Noului Testament in dialectul Kagayanen

Published on 20 noiembrie, 2007

SUA (MNN) ― Organizations Wycliffe Bible Translators celebreaza adaugarea unei noi aeronave flotei deja existente

Published on 5 noiembrie, 2007

Mexic (MNN) ― Un proiect de traducere a Scripturii in Mexic necesita noi strategii

Published on 21 septembrie, 2007

USA (MNN) ― Un cuplu de lucratori crestini este apreciat pentru slujirea sa

Published on 18 septembrie, 2007

Ghana (MNN) ― Evanghelia este dusa unui grup etnic din Ghana

Published on 13 septembrie, 2007

USA (MNN) ― Doi oameni din SUA merg cu bicicleta pentru raspandirea Evangheliei

Full Interview

Published on 22 iunie, 2007

International (MNN) ― Este nevoie de noi aparate de zbor pentru lucrari de traducere a Bibliei

Full Interview

Published on 27 martie, 2007

Camerun (MNN) ― Locuitorii unui trib din Camerun primesc Scriptura cu entuziasm.

Published on 21 februarie, 2007

International (MNN) ― Un imens proiect de traducere a Scripturii se afla in desfasurare pana in anul 2025.

Full Interview

Published on 16 ianuarie, 2007

SUA (MNN) ― Trupa de teatru a organizatiei Wycliffe se pregateste pentru spectacolele de primavara.

Published on 3 ianuarie, 2007

Asia de Sud (MNN) ― Un grup misionar lanseaza noi proiecte de traducere a Scripturii in Asia de Sud.

Published on 14 noiembrie, 2006

Nigeria (MNN) ― Tot mai multi nigerieni se implica in lucrari misionare.

Published on 16 octombrie, 2006

SUA (MNN) ― Traducatorii de Biblii sarbatoresc.

Published on 23 august, 2006

International (MNN) ― Traducatorii Scripturii se mobilizeaza pentru proiectele misionare.

Published on 21 iulie, 2006

International (MNN) ― Lucrurile vechi din podurile caselor pot sprijini proiectele de traducere a Bibliei.

Published on 12 iunie, 2006

Papua Noua Guinee (MNN) ― Cuvantul lui Dumnezeu este tradus in sapte dialecte din Papua Noua Guinee.

Published on 2 mai, 2006

Papua Noua Guinee (MNN) ― Organizatia "Wycliffe Bible Translators" marcheaza implinireaa 50 de ani de misiune in Papua Noua Guinee.

Published on 28 martie, 2006

Papua Noua Guinee (MNN) – Ruth Hubbard, afirma ca organizatia “Wycliffe Bible Translators”, isi modifica maniera de abordare a lucrarii, prin faptul ca traducerea Bibliei nu se va limita la ceea ce poate fi scris. “Schimbarea a venit in timp, insa noi suntem acum foarte preocupati de ea. Noi vrem nu doar sa aducem misionari occidentali si profesori, care sa ii invete pe oameni sa scrie si sa citesca, ci vrem sa ii invatam pe localnici sa predea astfel de cursuri.” Hubbard declara ca un tanar student pe nume James Warebu, este un bun exemplu pentru a arata noua lor metoda de lucru. Dupa terminarea studiilor, James s ― Misiunea printre cetatenii din Papua Noua Guinee asteapta culegerea roadelor.

Published on 20 martie, 2006

Camerun (MNN) ― In Camerun, un proiect de inregistrare a Noului Testament este incurajator.

Published on 14 februarie, 2006

Statele Unite ale Americii (MNN) – KC, valiza vorbitoare si Linnk, prietenul digital al lui KC, sunt doua personaje care ii ajuta pe copii sa invete despre lucrarile misionare de pretutindeni. Aceasta misiune apartine paginii de web a organizatiei Wycliffe Bible Translator si se numeste “Wycliffe Kids Web”. Pagina de web ofera jocuri, povestiri si alte informatii care ii vor invata pe copii despre traducerea Bibliei, despre alte tari si despre motivul biblic al misiunii. Ea ii ajuta pe copiii care simt deja chemarea la slujire. Intra pe pagina noastra de web si conecteaza ― Wycliffe ii invata pe copii despre misiune cu ajutorul internetului

Published on 6 februarie, 2006

SUA (MNN) ― Profesorii sunt invitati sa participe la educarea copiilor de misionari

Published on 6 decembrie, 2005

SUA (MNN) ― Un grup de organizatii misionare cauta modalitati de colaborare in actiuni misionare pentru viitor

Published on 8 noiembrie, 2005

SUA (MNN) ― Scriptura tradusa intr-un dialect vorbit de americani creoli

Published on 5 octombrie, 2005

Camerun (MNN) ― O echipa de misionari vor merge in Africa pentru raspandirea Evangheliei

Published on 8 septembrie, 2005

International (MNN) ― Este nevoie de mai multe cadre didactice pentru ca traducerea Bibliei sa continue

Published on 29 iulie, 2005

Senegal (MNN) ― Lipsa personalului intarzie traducerea Bibliei in Senegal

Published on 28 iunie, 2005

International (MNN) ― Tenologia ajuta la avansarea lucrarii de traducere a Bibliei

Published on 25 mai, 2005

Australia (MNN) ― Criza la nivelul de lectura a Bibliei in Australia

Published on 4 mai, 2005

SUA (MNN) ― Sunt cautati actori si figuranti pentru a juca intr-o piesa de teatru crestina

Published on 26 aprilie, 2005

Guyana (MNN) ― S-au aflat mai multe informatii despre moartea misionarilor din Guyana

Published on 7 aprilie, 2005

Guyana (MNN) ― Membrii organizatiei Wycliffe plang moartea celor doi misionari ai asocieatiei

Published on 4 aprilie, 2005

Guyana (MNN) ― Doi misionari americani gasiti morti in Guyana

Published on 31 martie, 2005

Cercul Polar (MNN) ― La Cercul Polar au fost trimise materiale religioase

Published on 14 februarie, 2005

Indonezia (MNN) Numeroase organizatii umanitare au trimis ajutoare victimelor cutremurului din Asia, insa organizatia Traducatorilor Biblici Wycliffe a descoperit ca parteneriatul cu alte asociatii a reprezentat cea mai buna metoda pentru ajutorare. Organizatia si ― Traducatorii Biblici Wycliffe gasesc metode creative si eficiente pentru a ajuta victimele din Asia

Published on 26 ianuarie, 2005

Camerun (MNN) In curand, 13 mii de persoane din Camerun vor avea la indemana Noul Testament complet, in propria limba. Asociatia Traducatorilor Wycliffe Bible se afla in stadiul final al traducerii Noului Testament in limba bana. Vorbitorii acestei limbi africane fac parte dintr ― Translatorii asociatiei Bible Wycliffe se pregatesc sa sarbatoreasca finalizarea traducerii Noului Testament

Published on 15 decembrie, 2004

Filipine (MNN) Importante actiuni umanitare s ― Misiunea translatorilor Biblici grav afectata de taifunele din Filipine

Published on 2 noiembrie, 2004

International (MNN) In ultimii 10 ― Translatori ai Bibliei se vor concentra pe multi-media

Published on 25 octombrie, 2004

Peru (MNN) Scopul unui proiect desfasurat de asociatia Wycliffe Bible Translators din Peru este traducerea si tiparirea unor pasaje din Vechiul Testament in sapte dialecte vestice Quechua, folosind un text comun. Echipele de traducatori lucreaza cu multa pasiune pentru a termina la timp. Ei spera sa termine cartea Genezei, sa o tipareasca si sa o testeze in comunitatile lor si totodata, sa termine primele 23 de capitole din Exod. Rugati ― In Peru, traducerea Vechiului Testament avanseaza

Published on 6 septembrie, 2004

SUA (MNN) Traducerea Scripturii este intarziata de dificultatea cu care se traduc al caror alfabet nu contine caractere latine. Jim Brase de la Centrul de Translatori Biblici Wycliffe declara ca alfabetele care contin caractere diferite de cele latine cu care suntem invatati, sunt practic un sistem de scriere total diferit. Iar aproape 30% din limbile vorbite in lume se scriu cu astfel de alfabete. Datorita faptului ca computerele nu pot opera cu astfel de alfabete, traducerea Bibliei se face mult mai greu. Brace lucreaza la astfel de traduceri de mai bine de 20 de ani si a realizat destule progrese. "Pot spune ca ce poate fi facut de un computer intr ― Traducatorii Bibliei se confrunta cu probleme de scriere

Published on 17 august, 2004

Africa (MNN) Traducatorii Biblici Wycliff si IBM isi extind proiectele de colaborare in Africa. IBM ofera voluntarilor posibilitatea de a alcatui in Tanzania un centru de pregatire. Voluntarii pregatiti de ambele organizatii fac parte acum dintr ― Printr-un proiect viitor de colaborare misiunea din Africa se va extinde

Published on 21 iulie, 2004

Franta (MNN) Se pare ca parteneriatul dintre agentia Operation Mobilization si organizatia Wycliffe Bible Translators ii va incuraja pe misionarii care pleaca in misiuni pe o perioada scurta si pe traducatorii Bibliei. Vaporul numit Spectrum a fost cumparat Luni de Presedintele organizatiei Operation Mobilization din Statele Unite, Rick Hicks impreuna cu Presedintele organizatiei Wycliffe pentru Statele Unite, Bob Creson. Creson este incantat de aceasta initiativa. El considera ca exista cateva persoane de la Operation Mobilization care vor fi interesati in traducerile Bibliei, iar Rick Hicks va lasa membrii organizatiei Wycliffe sa mearga pe vas si sa vada daca exista si alte persoane care ar fi interesate. Vom tine cateva cursuri de pregatire pe vas. Nevoia de traducatori este extraordinar de mare. "In lume exista in alti 2.737 de traducatori de Biblie si speram ca Operation Mobilization sa completeze cu acesti traducatori echipa noastra," a declarat Creson. Rugati ― Operatiunea Mobilizarea si organizatia Wycliffe formeaza un parteneriat

Published on 11 iunie, 2004

Papua Noua Guinee (MNN) Wycliffe Bible Translators detine o Echipa de Cercetare in Papua Noua Guinee ce isi va desfasura activitatea in aceasta tara timp de o luna. Echipa este formata din 20 de persoane ce vor ajuta la procesul de traducere al Bibliei. Aceasta actiune este destinata persoanelor care sunt interesate in lucrarea de traducere si cunoastere a limbajului folosit in traducerea Scripturii. Rugati ― O echipa va merge in Papua Noua Guinee pentru a afla cat mai multe despre procesul de traducere al Scripturii

Published on 3 mai, 2004

Marea Britanie (MNN) Biserici din Marea Britanie si din intreaga lume se pregatesc sa renunte la Biblii..., dar numai pentru o zi. Evenimentul va fi numit "Duminica fara biblie", va avea loc pe 16 mai, si va fi sponsorizat de Wycliffe Bible Translators. Wycliffe subliniaza faptul ca milioane de oameni nu au acces la Scripturi, si pentru ei, fiecare duminica este o "Duminica fara biblie". In Marea Britanie, evenimentul se va concentra asupra nevoii oamenilor de a se refamiliariza cu biblia si asupra nevoii traducerii bibliei in 2.700 de limbi. ― Bisericile renunta la Biblii in Marea Britanie

Published on 30 martie, 2004

Camerun (MNN) Wycliffe Bible Translators a trimis un raport conform caruia Cursurile de Traducere a Bibliei care s ― Un curs de pregatire organizat in Camerun pregateste calea pentru viitoarele evanghelizari

Published on 25 februarie, 2004

Un nou parteneriat va ajuta la terminarea intr ― Proiecte de colaborare ajuta la grabirea traducerii Bibliei

Published on 11 decembrie, 2003

Filipine (MNN) ― Problemele legate de pace din Filipine sunt un prilej de evanghelizare

Published on 14 noiembrie, 2003

Filipine (MNN) ― Traducerea Bibliei in Filipine este afectata datorita lipsei de fonduri

Published on 22 octombrie, 2003

USA (MNN) ― Short term workers are needed to help Bible translation around the world.