Новый перевод способствует распространению Евангелия в Бутане.

Posted: 28 сентябрь, 2005

bhutan.gif
Бутан (MNN) ― Жители Бутана проживают в горном регионе и следуют за традициями, чьи корни погружены глубоко в Буддизме. Для людей чье виденье состоит в том, чтобы привести как можно больше буддистов к Богу, перемена происходит очень медленно. Представитель организации Bibles For the World Рочанга Падэйте говорит, что их видение проповедовать христианство, потерянным душам из Индии и в ее окружностях стартовало еще поколение назад. Однако уже можно говорить о плодах. "В 1959 году, группа верующих начала молиться за Бутан. И теперь по Божьей благодати Новый Завет уже переведен на язык Бутана Dzongkha. Мы планируем, скоро распечатать этот перевод". Поскольку Бутан считается страной, закрытой для Евангелия, на ее территории нет много верующих. Падэйта говорит, что, не смотря на то, что в Бутане пока еще нет поместной церкви, все же на границе между Бутаном и Индией есть одно очень сильное миссионерское служение, однако эти люди нуждаются в инструментах. " Молитесь за то, чтобы Бог использовал эту книгу и больше людей обратились к Нему. Благодаря пожертвованию в сумму 20000 долларов, мы имеем всего 50 % из денег, необходимые для печати. Молитесь за то, чтобы Бог позаботился и об остальной сумме".

About this Organization


Bibles for the World

Phone: (888) 38-Bible
Fax: 719-219-2111
Web site
PO. Box 49759 Colorado Springs, CO
80949

This Story in Audio

1min 2min 4.5min