Ending Bible poverty in Asia

By September 11, 2013

International (TSC/MNN) — What does a dollar get you these days?

(Photo courtesy The Seed Company)

(Photo courtesy The Seed Company)

You can order food off a dollar menu at a fast food restaurant; you can buy one item from a dollar thrift store. In some places, it’ll get you a cup of coffee. Most of what you can buy with a dollar has a short shelf-life in terms of spiritual longevity…until now.

The Seed Company, whose mission it is to complete Bible translations in the heart languages of people without God’s Word, is trying to raise funds for a people group in South Asia.

Already, the Word of God has proven fruitful for the Branchu people. The Branchu church has grown five-fold in 10 years as translators photocopied and distributed draft translations of God’s Word in their language. Their neighbors watched the transformation: Branchu Christians didn’t spend money on spirit sacrifices. Liquor and gambling didn’t exhaust their resources or tear their families apart. The Branchu New Testament project pulled their language back from the brink of extinction!

Now teams from five of those people groups are translating the Bible for their languages alongside the Branchu. They’re eager to preserve their languages, and they hunger for

(Photo courtesy The Seed Company)

(Photo courtesy The Seed Company)

this living God who gives personal peace.

Your Buck-4-Good investment gives crucial support to Christians in this region translating the Bible to bring change to their families and neighborhoods. Your gift today will produce fruit that lasts for eternity.

TWIG Cluster: South Asia
Speakers: 720,000 in six people groups
Project Goal: Complete Bible
Project Start: 2013
Estimated Completion: 2019

By connecting translation with poetry, songs, and stories in a heart language, the Branchu team built a compelling foundation for Bible translation throughout this region. As a result, believers from four smaller language groups requested mother-tongue Scriptures.

“If we had the Bible in our language and could compose Scripture songs and pray in our language, then we could win our whole people group to Christ!” one eager Yew speaker said.

This project swings wide the doors for cultural acceptance of the Bible and shows its relevant message. It establishes the framework to translate more Bible stories, Scripture portions, and the “JESUS” film. Partnerships are an integral part of The Seed Company’s vision linking individuals, groups, and organizations to national Bible translation projects.

Decide to do something good with a buck today.

For more information on the Seed Company, click here.

Leave a Reply

Help us get the word out: