Central Asia (MNN) — Missionaries
translating the Bible in a central Asian country may be forced to slow or stop
their work if no one volunteers to help educate their children, Wycliffe
Last school year, missionary parents taught all of the
classes at their children's school. They
place a high priority on their children's education. Unfortunately, teaching classes takes them
away from the work of Bible translation for which God has called and gifted
them–slowing the work significantly.
"The current situation is not sustainable," said Bruce
Smith, President and CEO of Wycliffe Associates. At least one family will be forced to stop
their translation work if one school administrator and two teachers cannot be found
by this fall.
If the work stops, it will take even longer before the 6
million people of this Central Asian country can read God's Word in their own
heart language. Only 2 percent of them
Wycliffe Associates was founded in 1967 to meet the
practical, tangible needs of Bible translators, including the need to educate
their children. Volunteers invest in the
lives of Bible translators and their children through tutoring, teaching
classes, school administration, and providing libraries and homeschooling
"Missionary kids are a special group," said Bruce Smith. "At a young age, they face cross-cultural
challenges and decisions regarding their own faith and obedience that impact
their parents' ministry."
Almost 200 million people still do not have a translation of
the Bible in their heart language. Click
here to learn more about how you can support missionary families and further
the work of Bible translation around the world.